Critique : Harrap’s japonais – méthode intégrale

Harrap’s japonais méthode intégrale nous présente la langue japonaise en version orale. Cette méthode couvre ainsi toute la grammaire essentielle qui nous amène à un niveau intermédiaire.
Nous trouvons dans un premier temps un dialogue suivi de vocabulaire, ensuite un quiz sur la compréhension de mini dialogue, des explications grammaticales avec plusieurs phrases exemples, pour se conclure par des exercices, un point culturel et des mots supplémentaires. Étalé sur 22 chapitres, nous n’y trouvons aucun caractère japonais, tout le livre est présenté en alphabet romain. L’ensemble du livre est accompagné de 2 CD de très bonne qualité.
Nous retrouvons en fin de volume des tableaux récapitulatifs, les corrigés, un lexique bilingue, un lexique d’expression à retenir (très intéressant) et un index grammatical. Les thèmes de vocabulaire sont très variés, nous y apprenons aussi tous les niveaux de politesse. Nous regrettons l’absence de traduction des dialogues.

On aime

  • Nombreux exemples
  • Enregistrement audio
  • Méthode orale

 

On râle

  • Pas de kana/kanji
  • Explication parfois longue
  • Pas de traductions des dialogues

 

Détails

Niveau : Débutant
Catégorie : Manuel
Auteur : Collectif
Éditeur : Larousse
Note 3/5     ★ ★ ★

Ma méthode d’étude

J’ai travaillé ce livre sur 22 semaines, un nouveau chapitre chaque semaine, ainsi je pouvais aisément étudier peu de temps tout en mémorisant bien la leçon. J’essayais au possible de recommencer dans la même semaine une ou deux fois la leçon. Tout au long de la semaine, j’écoutais aussi plus d’une fois l’audio afin de bien mémoriser les mots et les expressions. Cela me permettait aussi de me familiariser plus rapidement avec la langue japonaise.

Conclusion

Une fois n’est pas coutume une version orale de la langue japonaise, perturbante pour l’initier à l’écriture japonaise, mais idéale pour ceux ou celles qui aimeraient pouvoir s’exprimer et comprendre le japonais sans passer par la partie écriture. À part ce détail d’écriture, la méthode est vraiment complète, certes vous ne serez pas à l’aise dans n’importe quelle situation, mais vous pourrez vous exprimer aisément sur divers élément du quotidien.

~~~~~~~

N’hésitez pas à vous aussi, si vous possédez ce livre à laisser votre avis.

4 Commentaires

  1. Bonjour, j’aurais 2 petite questions par rapport à cet ouvrage.
    Pour commencer, il y a une vrai différence entre cette version et celle qui a la place d’avoir une couverture noir, elle a une couverture avec un arbuste avec un fon bleu. (j’ai vu que le chapitrage était plus ou moins pareil).
    Et ma 2ème question porte sur l’apprentissage. Est-ce qu’il est pertinent de combiner se livre qui nous enseigne l’oral avec d’autre livre qui nous enseigne l’écriture etc…
    En tout cas merci pour tout ses excellent pratique qui sont super utile et intéressant.

    • Bonjour,
      Il n’y a pas de grande différence, c’est surtout une réorganisation du contenu… donc si vous avez déjà une version, ce n’est pas la peine d’acheter l’autre version. La couverture bleue avec le bonzaï est juste l’ancienne version de celui avec la couverture noire.

      Pour la deuxième question, cela dépend bien sûr de l’objectif visé. Oui, si c’est pour devenir bilingue français/japonais, non si c’est juste pour apprendre à parler pendant un voyage…

      • Désolé pour le retard de ma réponse et merci de m’avoir répondu. Mon objectif c’est à terme de devenir bilingue. Et merci pour la précision des éditions, car on trouve plus facilement la 1er version en occasion que la 2eme du coup maintenant je sais que je peux foncer sur la 1er.

        • Pas de soucis. ^^
          Je vous recommande aussi de prendre les CD avec. On ne s’en rend pas toujours compte mais cela aide beaucoup.
          Bon apprentissage!

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici