Les classificateurs japonais courants et comment les utiliser

Apprendre le japonais, c’est une belle aventure (et parfois un casse-tête, soyons honnêtes). Parmi les trucs qui peuvent dérouter pas mal de monde, il y a ces fameux classificateurs japonais. Si vous êtes en train de découvrir la langue, vous avez sûrement déjà croisé ces petits mots après les chiffres, qui changent selon ce qu’on compte. Pas de panique, on va voir ça ensemble, tranquillement. Je vous explique à quoi ils servent, lesquels sont les plus courants et, surtout, comment les utiliser pour éviter de vous emmêler les pinceaux. Apprendre les classificateurs japonais courants et comment les utiliser.

 

Les classificateurs japonais courants et comment les utiliser

Mais d’abord, c’est quoi un classificateur ?

En japonais, on ne peut pas juste dire « trois chats » ou « cinq voitures » comme en français. Non, non. Il faut ajouter un classificateur après le chiffre pour indiquer ce qu’on compte. Par exemple, si vous voulez parler de trois bouteilles, vous direz 三本 (san-bon). Ce fameux 本 (hon) est le classificateur utilisé pour les objets longs et cylindriques. Et voilà, c’est comme ça pour presque tout : les objets plats, les personnes, les animaux, les machines… Chaque catégorie a son classificateur spécifique. Bon, ça peut paraître compliqué au début, mais c’est super logique quand on s’y met. En plus, ça aide à être clair et précis, ce qui est plutôt pratique dans une langue aussi contextuelle que le japonais.

Pourquoi on utilise des classificateurs en japonais ?

Bonne question! Pourquoi se compliquer la vie avec ça ? Eh bien, en japonais, les classificateurs sont vraiment utiles pour plusieurs raisons. Déjà, ils permettent d’être précis. Si je vous dis 三本 (san-bon), vous savez tout de suite qu’il s’agit de trois trucs longs (comme des crayons ou des arbres). Pas besoin de deviner. Ensuite, ça vous plonge dans une façon de penser assez différente : en japonais, on ne voit pas juste « des objets », on fait attention à leur forme, leur fonction, ou parfois même leur nature. C’est un peu comme si chaque objet avait une personnalité qu’on doit reconnaître. Enfin, d’un point de vue purement grammatical, ces classificateurs sont indispensables pour former des phrases correctes.

Les classificateurs les plus utilisés

Pas besoin de tout apprendre d’un coup, hein. On va commencer par les plus fréquents, ceux que vous croiserez tout le temps.

1. 本 (hon) – Pour les objets longs et cylindriques
C’est le classificateur qu’on utilise pour tout ce qui est long : bouteilles, stylos, arbres, parapluies… Et attention, la prononciation change parfois en fonction du chiffre :

一本 (ippon)
三本 (san-bon)
六本 (roppon)

2. 枚 (mai) – Pour les objets plats et fins
Celui-là, il est super utile pour compter des feuilles de papier, des assiettes, des vêtements (genre des chemises), ou des billets.

一枚 (ichi-mai)
五枚 (go-mai)
十枚 (jū-mai)

3. 人 (nin) – Pour les personnes
On l’utilise pour compter les personnes… enfin, sauf pour 1 et 2, où ça change un peu :

一人 (hitori)
二人 (futari)
三人 (san-nin)

4. 匹 (hiki) – Pour les petits animaux
Celui-ci sert pour les chats, les chiens, les poissons et autres petites bestioles. Encore une fois, la prononciation varie un peu :

一匹 (ippiki)
三匹 (san-biki)
六匹 (roppiki)

5. 冊 (satsu) – Pour les livres et objets reliés
Dès que vous comptez des livres, magazines, carnets ou trucs du genre, c’est 冊 qu’il faut utiliser :

一冊 (issatsu)
二冊 (ni-satsu)
四冊 (yon-satsu)

6. 台 (dai) – Pour les machines et véhicules
Ce classificateur est réservé aux voitures, ordinateurs, téléviseurs, et toutes les machines en général.

一台 (ichidai)
五台 (go-dai)
十台 (jū-dai)

7. 個 (ko) – Pour les petits objets génériques
C’est un peu le joker des classificateurs. Vous pouvez l’utiliser pour des objets individuels comme des pommes, des balles, ou des pierres.

一個 (ikko)
三個 (san-ko)
八個 (hachi-ko)

8. 歳 (sai) – Pour l’âge
Pour dire l’âge d’une personne ou d’un animal, c’est 歳 qu’on utilise. Attention, il y a quelques irrégularités:

一歳 (issai) : un an.
二十歳 (hatachi) : vingt ans (oui, c’est une exception).
三十歳 (san-jussai) : trente ans.

 

Comment les utiliser dans une phrase ?

Allez, un peu de pratique. Pour construire une phrase avec un classificateur, c’est assez simple : [Nombre] + [Classificateur] + [Objet/Personne]. Exemples :

りんごを三個買いました。 (ringo o san-ko kaimashita.) – J’ai acheté trois pommes.
車が五台あります。 (kuruma ga go-dai arimasu.) – Il y a cinq voitures.

Et voilà, le tour est joué.

 

Les petites galères des débutants

C’est vrai, les classificateurs peuvent être un peu déroutants au début. Entre les changements de prononciation (genre ippiki au lieu de ichi-hiki) et le choix du bon classificateur, il y a de quoi se tromper. Mais franchement, en pratiquant un peu tous les jours, on s’y fait rapidement. Un autre truc qui peut surprendre, ce sont les exceptions. Par exemple, pour des paires de chaussures ou de chaussettes, on utilise 足 (soku), alors qu’on aurait pu penser à 個 (ko). Mais bon, ça fait partie du charme de la langue, non ?
Quelques astuces pour s’en sortir

Apprenez-les par étapes : Pas besoin de tout mémoriser d’un coup. Commencez par ceux que vous utilisez le plus souvent, comme 本, 枚 et 人.
Pratiquez dans la vraie vie : Essayez de compter les objets autour de vous en japonais. Genre, « tiens, j’ai trois stylos sur mon bureau – 三本 ».
Regardez des séries japonaises : Écoutez comment les natifs utilisent les classificateurs, ça aide beaucoup.
Ne vous inquiétez pas trop des erreurs : Les Japonais comprendront si vous vous trompez, et ils apprécieront vos efforts.

 

En conclusion

Voilà, les classificateurs japonais, c’est pas si terrible une fois qu’on a compris le principe. Ils apportent une précision super intéressante et, avec un peu de pratique, vous les utiliserez sans même y penser. Alors, lancez-vous ! Essayez de les utiliser dans vos phrases dès aujourd’hui. Et vous, c’est lequel le classificateur qui vous donne du fil à retordre ? Dites-le en commentaire, ou partagez vos astuces pour les apprendre. Et si cet article vous a été utile, n’hésitez pas à le partager avec d’autres passionnés de japonais!

 


 

Apprendre plus de japonais -> apprendre

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici