Guide du BCT chinois des affaires B – intermédiaire B2 à avancé C2

BCT chinois des affaires B

 
Retrouvez tous ce que vous devez savoir sur le BCT le chinois des affaires catégorie B correspondant au niveau intermédiaire B2 au niveau avancé C2.
Si vous avez déjà passé le niveau A, celui-ci est assez similaire sauf dans le contenu des sujets.
 

I. Structure de test B

La BCT catégorie B contient 92 questions et comprend également trois parties: compréhension à l’audition, à la lecture et à l’écriture
 

Test
Nombre de questions
Durée du test en minute
Ecrire les informations personnelles (avant le début du test)
5
1. Audition
Partie 1
20
50
+/- 35
Partie 2
15
Partie 3
15
2. lecture
Partie 1
20
40
60
Partie 2
10
Partie 3
10
3. écriture
2
40
Ecrire les réponses sur une feuille de réponses (après l’écoute)
5
Total
/
92
+/- 145

 

1. Compréhension à l’audition

La première section contient vingt questions. Un dialogue en deux phrases entre deux personnes et une question basée sur le dialogue seront lus une fois pour chaque question. Choisissez la meilleure réponse parmi les quatre choix sur la feuille de test en fonction de ce que vous entendez.
La deuxième section contient quinze questions. Un dialogue en quatre phrases entre deux personnes et une question basée sur le dialogue seront lus une fois pour chaque question. Choisissez la meilleure réponse parmi les quatre choix sur la feuille de test en fonction de ce que vous entendez.
La troisième section contient quinze questions. Cinq passages suivis de quelques questions vous seront lus une fois. Choisissez la meilleure réponse parmi les choix sur la feuille de test en fonction de ce que vous entendez.
 

2. Compréhension à la lecture

La première section contient vingt questions. Une série de matériels de lecture sera fournie, notamment des images, des tableaux, des paragraphes, des passages, etc. Chaque lecture sera suivie de quelques questions, chacune comportant quatre choix. Choisissez la meilleure réponse à la question.
La section deux contient dix questions. Il y a deux passages avec cinq blancs chacun. Choisissez cinq meilleures réponses parmi sept choix pour compléter chaque passage en fonction du contexte.
La troisième section contient dix questions. Cette section est divisée en deux groupes de cinq questions chacun. Quatre passages et plusieurs questions ou phrases seront fournis sur le papier test. Faites correspondre chaque question ou phrase avec son passage associé.
 

3. Compréhension à l’écriture

La section 1 contient une question. Un texte écrit ou un tableau sera fourni. Écrivez au moins 80 caractères chinois selon les instructions.
La section deux contient une question. Un texte écrit ou un tableau sera fourni. Écrivez au moins 150 caractères chinois selon les instructions.
Description de la compétence et illustration du contenu de la BCT (B)
La BCT catégorie B examine la compétence communicative des personnes testées dans des situations réalistes lors de l’utilisation du chinois. La description de la compétence et l’illustration du contenu sont répertoriées dans le tableau ci-dessous:

Sous-test
Description de la compétence
Illustration du contenu
Audition
Etre capable de comprendre les introductions générales dans les environnements de travail et de vie
Brèves présentations d’autres personnes
Introduction de sociétés de contacts professionnels
Introductions de projets et de produits
Etre capable de comprendre les instructions de base dans les environnements de travail et de vie
Informations sur son travail
Matériel de formation pertinent pour son propre travail
Descriptions de route
Instructions des équipements et appareils couramment utilisés
Etre capable de comprendre les avis et les horaires dans les environnements de travail et de vie
Avis dans la vie quotidienne tels que l’heure et le lieu d’un rendez-vous
Annonces dans des lieux publics tels que l’aéroport, la gare routière ou ferroviaire, le centre commercial et l’hôpital
Avis tels que programme de la conférence, organisation du travail et horaire
Etre capable de comprendre les nouvelles dans les domaines familiers des personnes testées dans les médias
Nouvelles à la radio, à la télévision, etc.
Etre capable de comprendre des conversations à des fins spécifiques
Laisser un message sur le téléphone ou répondre au message
Communiquer les problèmes de travail avec des collègues
Communiquer les problèmes d’équipement avec les militaires
Problèmes de communication concernant la qualité des produits et le service après-vente;
Communiquer la planification de carrière avec son patron
Etre capable de comprendre des discussions ou des réunions officielles
Communication de base dans des activités telles que des dîners d’affaires;
Mener un entretien d’embauche dans son propre domaine professionnel ou commercial
Etre capable de comprendre une discussion ou de parler de quelque chose ou de quelqu’un dans un environnement de travail ou de vie
Discussions avec d’autres personnes sur des sujets communs ou des questions d’actualité importantes;
Donner une évaluation simple des biens et des entreprises
Points majeurs de la partie adverse dans les négociations commerciales
Comprendre les attitudes de base des clients, telles que l’accord, l’opposition et la plainte
Lecture
Etre capable de lire des panneaux et des étiquettes dans des environnements de travail ou de vie
Panneaux de salles de réunion, enseignes de magasins, noms de sociétés et d’organisations
Panneaux de signalisation routière, panneaux d’avertissement sur les colis, informations sur les cartes de visite
Etre capable de lire du matériel linguistique complexe de certaines longueurs; capable de saisir leur idée principale, ainsi que des faits et des détails importants.
Rechercher les informations nécessaires dans une table donnée, telles qu’un calendrier, un programme, un menu, un répertoire, une liste, un formulaire de demande de visa, un formulaire de demande de congé, etc.
Compréhension des informations importantes contenues dans les éléments descriptifs et explicatifs, telles que notes, courriels, courriels, avis, télécopies, mémos, guide de voyage, itinéraire, instructions sur les produits, instructions de workflow, descriptions de produits, lettres officielles telles que lettres de réclamation, curriculum vitae, candidatures, contrats , rapports de projet, rapports de travail, déclarations commerciales, règles et règlements, etc.
Etre capable de lire des matériaux linguistiques de certaines longueurs, de saisir la structure du texte et de choisir les phrases de liaison appropriées en termes de sens de passage et de structure en fonction du contexte
Choisir, en fonction du contexte, la phrase la plus appropriée parmi plusieurs choix à remplir en blanc dans le passage incomplet
Etre capable de lire un certain nombre de documents pertinents et de découvrir les informations clés
Recherche et correspondance d’informations de, tels que plusieurs hôtels
Ecriture
Etre capable de décrire de manière objective la vie quotidienne, le travail, des sujets sociaux ou des tableaux et diagrammes, et de transmettre ou d’exprimer des informations appropriéesFaire des listes et rédiger des calendriers, des notes, des avis, des fax, des mémos et des diagrammes d’analyse
Etre capable de prendre des notes ou d’expliquer sur un sujet donné et d’écrire des fichiers ou des instructions pertinents; capable de montrer les circonstances objectivement et correctement et d’exprimer son propre point de vue avec précisionRédaction des procès-verbaux des réunions, instructions (instructions abrégées, instructions relatives aux équipements, instructions relatives au flux de travail, par exemple), lettres commerciales (lettres de réclamation, lettres de remerciement, lettres d’invitation, etc.), curriculum vitae, lettres de candidature, rapports (enquêtes, etc.) rapports de travail), textes contractuels, argumentation & analyse sur un sujet donné

 

III. Vocabulaire de référence

La BCT (B) a mis en place un vocabulaire de référence de 4 000 mots en fonction de la compétence linguistique, des déclarations habiles, des fréquences de mots de divers corpus chinois faisant autorité et de l’état de l’enseignement international de la langue chinoise.
 

IV Système de point

Le système de point BCT (B) enregistre les points de sous-test et les points total du candidat, sans définir depointde réussite. Le rapport fournira également une description des compétences pour tous les niveaux de candidats.
Le test BCT (B) consiste en trois sous-tests: écoute, lecture et écriture, avec un score total de 300 points. Son système de notation est indiqué dans le tableau ci-dessous:

Audition
Lecture
Ecriture
Total
Nombre de questions
50
40
2
92
Point maximum du sous-test
100
100
100
300

 

V. Principes de test

Promouvoir l’apprentissage par l’examen: encouragez l’intérêt et la confiance des apprenants de chinois et élargissez encore la portée du test conformément aux exigences réelles des apprenants de chinois des affaires et des locuteurs chinois à l’étranger dans un environnement de travail général.
Promouvoir l’enseignement par l’examen: fournir aux enseignants et aux apprenants autonomes des ressources pédagogiques classées, basées sur des tâches et des suggestions relatives au chinois des affaires, et aider les établissements d’enseignement et de formation à améliorer systématiquement et efficacement les apprenants du chinois des affaires et la compétence de communication en chinois des locuteurs dans une entreprise réaliste environnement.
Fournir une rétroaction positive aux candidats: évaluez leur capacité à effectuer diverses tâches linguistiques dans un environnement professionnel en leur demandant d’effectuer une série de tâches de la langue d’entreprise typique et fournissez une rétroaction positive aux apprenants de chinois pour planifier leurs études futures.
 

VI. Objectifs du test

1.Fournir aux employeurs une base pour évaluer les compétences des Chinois de langue maternelle chinoise (candidats) dans leur travail quotidien. Les résultats des tests peuvent être utilisés comme référence pour le recrutement, la sélection, le placement et la promotion des employés.
2. Aider les établissements d’enseignement et de formation pertinents à évaluer la maîtrise du chinois des affaires par les étudiants en matière de recrutement, de divisions de classe et d’octroi de crédits.
3. Aidez les apprenants à évaluer et à améliorer leurs compétences en chinois des affaires.
 
Vous avez un niveau avancé et vous avez envie de certifier votre niveau de langue des affaires en chinois. La catégorie est idéale pour vous. Inutile de passer un examen de faible niveau si vous pouvez viser plus haut.
Il existe également des livres spécialisés pour se préparer au BCT.
 
 

—————–

LAISSER UN COMMENTAIRE

Please enter your comment!
Please enter your name here