Les virelangues ne servent pas uniquement à apprendre les voyelles et les consonnes françaises – ils peuvent vous aider à maîtriser les voyelles et les consonnes de n’importe quelle langue. Saviez-vous que les virelangues coréens sont mondialement connus pour leur capacité à trébucher même les linguistes les plus qualifiés. Les virelangues coréens se concentrent généralement sur la répétition de consonnes et les voyelles opposées. Les virelangues coréens opposent également fréquemment deux noms de famille similaires. Ceci est très utile pour les étudiants qui apprennent le coréen, car les noms de famille coréens sont universellement d’une syllabe et diffèrent souvent par une seule voyelle ou consonne. Allez, c’est parti pour 5 virelangues en coréen et leurs traductions.
Qu’est-ce qu’un virelangue?
Table des matières
Un virelangue est une phrase regroupant une série de mots ou de sons difficiles à prononcer rapidement et correctement. Au fur et à mesure que l’orateur tente chaque phrase, il jongle avec des consonnes qui changent rapidement, en formant différentes formes avec sa bouche. Il y a aussi beaucoup de choses amusantes à apprendre en tant que débutant! Une gymnastique verbalement amusante.
Comment dit-on virelangue en coréen ?
잰말놀이
jaenmalnoli
Découvrez les 5 virelangues en coréen et leurs traductions
hangeul: 서울특별시 특허허가과 허가과장 허과장
romaja: seo-ul-teuk-byeol-si teu-keo-heo-ga-gwa heo-ga-gwa-jang heo-gwa-jang
français: Chef de la section des autorisations de la section de délivrance des brevets de la ville métropolitaine de Séoul, chef Heo.
hangeul: 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이고 내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이다
romaja: ne-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun mot geu-rin gi-rin geu-ri-mi-go nae-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun jal geu-rin gi-rin geu-ri-mi-da.
français: Le dessin d’une girafe que vous avez dessiné est un dessin mal dessiné d’une girafe, et le dessin d’une girafe que j’ai dessiné est un dessin bien dessiné d’une girafe.
hangeul: 박범복군은 밤벚꽃놀이를 가고 방범복양은 낮벚꽃놀이를 간다
romaja: bak-beom-bok-gun-eun bam-beot-kkon-no-rir-eul ga-go bang-beom-bo-gyang-eun nat-beot-kkon-no-rir-eul gan-da
français: Park Beom-bok va aux fleurs de cerisier de nuit, et Bang Bum-bok va aux fleurs de cerisiers du jour.
hangeul: 간장 공장 공장장은 장 공장장이고 된장 공장 공장장은 강 공장장이다
romaja: gan-jang gong-jang gong-jang-jang-eun jang gong-jang-jang-i-go doen-jang gong-jang gong-jang-jang-eun gang gong-jang-jang-i-da
français: Le directeur d’usine de l’usine de sauce soja est le directeur d’usine Jang, et le directeur d’usine de l’usine de pâte de haricots est le directeur d’usine Kang.
hangeul: 체다치즈를 최고 많이 먹은 최다은이 체다치즈 먹기 대회 최다 우승자이다
romaja: che-da-chi-jeur-eul choe-go ma-ni meo-geun choe-da-eun-i che-da-chi-jeu meok-gi dae-hoe choe-da u-seung-jai-da
français: Choi Da Eun, qui a mangé la plus grande partie du fromage cheddar, est le gagnant du concours de consommation de fromage cheddar.
Vous avez réussi? N’oubliez pas que pour bien maîtriser ces expressions, vous devez être capable de les articuler sans hésitation, à toute vitesse et au moins trois fois de suite! Une idée originale pour un échange ou autres avec les natives.
De grands moments de fous-rires en cours, c’est vraiment sympa à faire !