Dans cette quatorzième leçon des expressions coréennes, nous verrons ensemble une nouvelle expression pour exprimer « Comment dire à quelqu’un, lorsque l’on l’invite à dîner, que le repas est modeste…». Une expression à mémoriser par cœur et à utiliser le plus possible.
N’hésitez à pas à revenir revoir cette leçon et même tous ceux que vous avez oubliés !
L’expression coréenne de la semaine
Table des matières
차린 건 없지만 많이 드세요
Ce n’est pas grand-chose, mais manger autant que vous voulez
Vidéo
https://www.facebook.com/languesasiatiques/videos/596289303727616/
Contexte situationnel
Michael invite Yeong-min et Su-mi à sa maison. Michael leur offre un repas qu’il a préparé tout au long de la journée.
À ce moment, il pourra dire : 차린 건 없지만 많이 드세요.
Dialogue
영민 : 와! 맛있겠네요.
마이클 : 차린 건 없지만 많이 드세요.
Yeong-min: Wouah, cela à l’air délicieux !
Michael: Ce n’est pas grand-chose, mais manger autant que vous voulez.
Remarque
Il est courant, lorsque vous êtes invité à dîner, de voir beaucoup de nourriture sur la table, alors vous pourriez dire « 와! 상다리가 부러지겠어요. » (Wouah! Avec toute cette nourriture, les pieds de la table vont céder).
〜〜〜〜〜〜〜
☞ Retrouvez toutes les expressions coréennes
Source : Merci à King Sejong Institute