Apprendre les chiffres en filipino

Dans ce billet, on va explorer les chiffres en filipino, une langue qui respire la chaleur et la richesse culturelle des Philippines. Que vous rêviez de visiter un jour ces magnifiques îles ou que vous soyez juste curieux de découvrir une nouvelle langue, apprendre à compter en filipino est un excellent point de départ. Alors, prêt à plonger dans cette petite aventure ? Commençons à apprendre les chiffres en filipino.

Apprendre les chiffres en filipino

Les nombres de 1 à 10

Commençons par le début, les chiffres de 1 à 10. En filipino, ils sont plutôt faciles à retenir, surtout si vous avez déjà une petite oreille pour les langues asiatiques. Voici la liste :

Isa (un)

Dalawa (deux)

Tatlo (trois)

Apat (quatre)

Lima (cinq)

Anim (six)

Pito (sept)

Walo (huit)

Siyam (neuf)

Sampu (dix)

Pas trop compliqué, non ? Ces mots ont une certaine musicalité, et une fois que vous les avez entendus quelques fois, ils commencent à s’ancrer dans votre mémoire. Essayez de les répéter à voix haute, vous verrez, c’est assez amusant ! Et si vous vous trompez, ce n’est pas grave… c’est comme ça qu’on apprend, après tout.

Au-delà de 10: les dizaines et les centaines

Une fois que vous maîtrisez les chiffres de base, vous pouvez passer aux dizaines. En filipino, c’est assez logique. Par exemple, pour dire 20, on dit « dalawampu », ce qui ressemble à « dalawa » (deux) suivi de « pu » (qui signifie dizaine). Même principe pour 30 (« tatlumpu »), 40 (« apatnapu »), et ainsi de suite.

Pour les nombres entre les dizaines, c’est tout aussi simple. Par exemple, 25 se dit « dalawampu’t lima » (littéralement « vingt et cinq »). Le petit mot « ’t » est une contraction de « at », qui signifie « et ». Pratique, non ?

Et si vous voulez aller plus loin, les centaines suivent la même logique. 100 se dit « isang daan », 200 « dalawang daan », et ainsi de suite. Vous commencez à voir le schéma ? C’est comme un puzzle qui se met en place petit à petit.
Quelques astuces pour mémoriser

Bon, je ne vais pas vous mentir, au début, ça peut sembler un peu déroutant. Mais comme pour toute langue, c’est une question de pratique. Essayez de compter les objets autour de vous en filipino. Par exemple, si vous voyez trois chaises, dites « tatlo ». Si vous avez cinq doigts (enfin, une main), pensez à « lima ». Petit à petit, ça deviendra une seconde nature.

 

Un peu de culture

En Filipino (souvent basé sur le tagalog), il existe deux grands systèmes numériques : d’une part le système ancestral (par exemple, isa pour 1, dalawa pour 2, tatlo pour 3…), et d’autre part le système emprunté à l’espagnol (par exemple, uno, dos, tres). Cette dualité remonte à la colonisation espagnole (du XVIᵉ au XIXᵉ siècle), au cours de laquelle de nombreux mots et usages se sont intégrés à la culture philippine. Fait intéressant, dans la vie quotidienne, les Philippins mélangent souvent ces deux systèmes selon le contexte :

Lors de l’énoncé de l’heure ou des dates, on utilise fréquemment les nombres d’origine espagnole (par exemple, alas dos pour dire « deux heures »).
Pour compter des objets ou donner un prix, on peut utiliser aussi bien le système espagnol que le système indigène, même si la variation d’usage dépend souvent de l’habitude ou de la région.

Cette diversité linguistique s’observe aussi dans la tradition orale et les cérémonies culturelles : certains rituels anciens issus de la tradition indigène privilégient les nombres tagalog comme isa, dalawa, tatlo, tandis que la vie urbaine quotidienne tend à employer plus souvent les chiffres d’origine espagnole. Ainsi, la richesse culturelle des Philippines se reflète non seulement dans sa multiplicité de langues, mais aussi dans la manière dont ses habitants utilisent les chiffres au fil de leurs échanges et croyances.

 

En conclusion

Apprendre les chiffres en filipino, c’est un peu comme ouvrir une petite porte sur un univers linguistique fascinant. C’est accessible, amusant, et ça peut même vous donner envie d’aller plus loin. Alors, la prochaine fois que vous verrez un nombre, essayez de le dire en filipino. Qui sait, peut-être que ça vous mènera à d’autres découvertes ?

Et si jamais vous vous trompez, pas de panne… c’est comme ça qu’on apprend, non ? Allez, à vous de jouer : isa, dalawa, tatlo… Et n’oubliez pas, c’est en faisant des erreurs qu’on progresse. Alors, lancez-vous !

 

Apprendre d’autres mots de base en filipino -> apprendre

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici