Guide du BCT chinois des affaires A – débutant A1 à intermédiaire B1

Guide du BCT chinois des affaires A - débutant A1 à intermédiaire B1

 

Retrouvez tout ce que vous devez savoir sur le BCT le chinois des affaires catégorie A correspondant au niveau débutant A1 au niveau intermédiaire B1. Commençons avec notre Guide du BCT chinois des affaires A – débutant A1 à intermédiaire B1.

 

 

Si vous ne savez pas ce qu’est le BCT

cliquez ici

 

Guide du BCT chinois des affaires A – débutant A1 à intermédiaire B1

 

I. Structure de test A

La BCT catégorie A contient 70 questions et comprend trois parties: compréhension à l’audition, à la lecture et à l’écriture.

 

Test
Nombre de questions
Durée du test en minutes
Ecrire les informations personnelles (avant le début du test)
5
1. Audition
Partie1
10
30
+/- 20
Partie 2
10
Partie 3
10
2. lecture
Partie 1
10
30
30
Partie 2
20
3. écriture
10
10
Ecrire les réponses sur une feuille de réponses (après l’écoute)
5
Total
/
70
+/- 70

 

1. Compréhension à l’audition

La première section contient dix questions. Vous entendrez deux fois un mot ou une phrase pour chaque question. Sur la feuille de test, il y a une image pour chaque question. Répondez si le contenu de l’image est vrai ou faux selon ce que vous entendez.
La section deux contient dix questions. Vous entendrez une phrase pour chaque question deux fois. Sur la feuille de test, il y a trois images pour chaque question. Choisissez-le bon en fonction de ce que vous entendez.

La troisième section contient dix questions. Pour chaque question, vous entendrez un dialogue entre deux personnes et une question basée sur le dialogue à deux reprises. Choisissez la meilleure réponse parmi les trois choix sur la feuille de test en fonction de ce que vous entendez.

 

2. Compréhension à la lecture

La première partie contient dix questions. Une ou deux phrases avec un blanc seront fournies pour chacune des cinq premières questions. Choisissez la meilleure réponse parmi les choix proposés pour compléter la phrase. Les cinq autres questions sont cinq blancs dans un tableau ou un court passage d’écriture pratique. Choisissez les meilleures réponses pour compléter le tableau ou le passage.

La deuxième section contient vingt questions. Une série de matériels de lecture sera fournie, comprenant des images, des tableaux, des paragraphes, des passages, etc. Chaque lecture sera suivie d’une à trois questions, avec trois choix. Choisissez la meilleure réponse à la question.

 

3. Compréhension à l’écriture

Cette partie contient dix questions. Pour chaque question, il y a une phrase avec un blanc. Utilisez le bon caractère ou la bonne phrase chinoise (le pinyin du mot ou de la phrase sera fourni) pour compléter l’espace vide.

 

II. Description de la compétence et illustration du contenu de la BCT (A)

La BCT (A) examine la compétence communicative des personnes testées dans des situations réalistes lors de l’utilisation du chinois. La description de la compétence et l’illustration du contenu sont répertoriées dans le tableau ci-dessous:

 

Sous-test
Description de la compétence
Illustration du contenu
Audition
Capable de comprendre des articles pour une utilisation étroitement liée au travail et à la vie
Articles quotidiens simples et fournitures de bureau
Capable de comprendre les informations de base sur le nombre et la quantité dans les environnements de travail et de vie
Informations de base dans un formulaire de visa, telles que nom et numéro de passeport
Numéros (y compris date, heure et prix)
Capable de comprendre les brèves introductions d’autres personnes dans des environnements de travail et de vie
Noms, âges, nationalités, noms de sociétés, fonctions, coordonnées, etc.
Loisirs, intérêts, conditions physiques, etc.
Capable de comprendre les instructions et les exigences de base dans les environnements de travail et de vie
Passer un appel téléphonique, donner une signature, etc.
Capable de comprendre les expressions de base quotidiennes dans les environnements de travail et de vie
Présentations, salutations, bienvenue, souhaits, appréciations, excuses, adieux, etc.
Capable de comprendre les instructions et les exigences de base dans les environnements de travail et de vie
Se renseigner sur le prix, la méthode de paiement, etc.
Capable de comprendre les introductions ou les descriptions des informations de base d’autres personnes dans des environnements de travail et de vie
Entreprises, postes, coordonnées, etc.
Capable de comprendre les introductions ou les descriptions de la situation des autres dans les environnements de travail et de vie
Conditions physiques, conditions de travail, etc.
Capable de comprendre l’introduction ou la description de quelque chose dans des environnements de travail et de vie
Caractéristiques et prix d’une marchandise, introduction d’un lieu, etc.
Capable de comprendre de brefs avis et arrangements dans des environnements de travail et de vie
Avis de conférence, itinéraires, horaire, etc.
Lecture
Capable de lire le pinyin, les caractères chinois de base, les phrases, les chiffres, les informations personnelles, etc.
Enseignes simples (comme celles des toilettes, des supermarchés, des métros et des aéroports)
Lieux simples (tels que bureau et chambre d’hôtel), menus, horaires, etc.
Capable de lire des caractères chinois basiques, des phrases, des phrases et des textes courts; capable de comprendre les exigences et d’obtenir des informations connexes à partir de courts documents écrits
Formulaires simples tels que formulaires de visa, listes de prix, bilans et calendriers
Expressions simples dans les environnements de travail et de vie
Cartes de nom, avis, notes, messages, messages courts, etc. couramment utilisés dans la vie quotidienne
Capable de lire de courts documents écrits courants dans la vie quotidienne et au travail, de comprendre leurs idées générales et de reconnaître des informations de base; capable d’identifier dans des passages de sujets familiers des informations spécifiques nécessaires
Expressions fréquemment utilisées dans l’étiquette des affaires et les occasions formelles
Brèves introductions de produits, publicités, etc.
Prévisions météorologiques courtes, informations sur le trafic, etc.
Avis, relevés téléphoniques, messages, notes, messages courts, courriels, calendriers, etc.
Ecriture
Capable d’écrire de la mémoire des caractères chinois de base
Capable de remplir les formulaires au besoin
Formulaires simples tels que formulaires de visa et formulaires de douane
Formulaires simples en entreprise, tels que formulaires de demande de congé et formulaires de remboursement
Calendriers personnels enregistrant sa vie quotidienne et ses horaires de travail

III. Vocabulaire de référence

La BCT (A) a mis en place un vocabulaire de référence de 600 mots en fonction de la compétence linguistique, des déclarations inconditionnelles, de la fréquence des mots de divers corpus chinois faisant autorité et de l’état actuel de l’enseignement international de la langue chinoise.

 

IV Système de point

Le rapport de score BCT (A) enregistre les scores de sous-test et le score total du demandeur, sans définir de score de réussite. Le rapport fournira également une description des compétences pour tous les niveaux de candidats.
Le test BCT (A) consiste en trois sous-tests: écoute, lecture et écriture, avec un score total de 300 points. Son système de notation est indiqué dans le tableau ci-dessous:

 

Audition
Lecture
Ecriture
Total
Nombre de questions
30
30
10
70
Point maximum du sous-test
100
100
100
300

 

V. Principes de test

Promouvoir l’apprentissage par l’examen: encouragez l’intérêt et la confiance des apprenants de chinois et élargissez encore la portée du test conformément aux exigences réelles des apprenants de chinois des affaires et des locuteurs chinois à l’étranger dans un environnement de travail général.
Promouvoir l’enseignement par l’examen: fournir aux enseignants et aux apprenants autonomes des ressources pédagogiques classées, basées sur des tâches et des suggestions relatives au chinois des affaires, et aider les établissements d’enseignement et de formation à améliorer systématiquement et efficacement les aptitudes des apprenants et des locuteurs chinois à utiliser le chinois environnements professionnels ou de travail communs.

Fournir une rétroaction positive aux candidats: évaluez leur capacité à effectuer diverses tâches linguistiques en leur demandant d’effectuer une série de tâches typiques de la langue des affaires et fournissez une rétroaction positive aux apprenants de chinois pour planifier leurs études.

 

VI. Objectifs du test

1.Fournir aux employeurs une base pour évaluer les compétences des Chinois (candidats) de langue maternelle chinoise dans le travail quotidien. Les résultats des tests peuvent être utilisés comme référence pour le recrutement, la sélection, le placement et la promotion des employés.

2. Aider les établissements d’enseignement et de formation pertinents à évaluer la maîtrise du chinois des affaires par les étudiants en matière de recrutement, de divisions de classes et d’octroi de crédits.

3. Aidez les apprenants à évaluer et à améliorer leurs compétences en chinois des affaires.
Vous avez un niveau supérieur que B1 que vous avez éventuellement validé par un examen tel le HSK, n’hésiter pas à passer à la catégorie B qui sera plus adapter à votre niveau. Inutile de passer un examen de faible niveau si vous pouvez viser plus haut. Il existe également des livres spécialisés pour se préparer au BCT.

 

J’espère que ce guide du BCT chinois des affaires A – débutant A1 à intermédiaire B1 vous aura aider.

—————————

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici