Dans cette quarante-septième leçon des expressions coréennes, nous verrons ensemble une nouvelle expression pour formuler «que dire lorsque vous regrettez d’arriver en retard à un rendez-vous… » Une expression à mémoriser par cœur et à utiliser le plus possible.
N’hésitez à pas à revenir revoir cette leçon et même tous ceux que vous avez oubliés !
L’expression coréenne de la semaine
Table des matières
일찍 올 걸 그랬어요.
Je n’ai pas su venir plus tôt.
Vidéo
Expression coréenne : 일찍 올 걸 그랬어요Lisez la traduction française ici : http://bit.ly/1KQm0mE
Posted by Langues Asiatiques on Monday, 8 June 2015
Contexte situationnel
Michael va au « 한국 식당 (restaurant coréen)» pour prendre le déjeuner, mais il y avait beaucoup de monde. Il a dû attendre 30 minutes avant de pouvoir manger. Michael veut dire qu’il regrette de ne pas avoir su venir plus tôt.
À ce moment-là, il pourra dire : 일찍 올 걸 그랬어요.
Dialogue
마이클 : 좀 더 일찍 올 걸 구랬어요. 사람들이 너무 많이 기다리고 있네요.
영 민 : 그러게요.
Michael: Il y avait trop de monde qui attendait, je n’ai pas su venir plus tôt.
Yeong-min: Je ne vous le fais pas dire.
Remarque
Si vous n’êtes pas satisfait du résultat ou si vous sentez qu’il manque quelque chose, alors vous pourrez dire ‘좀 더 일찍 왔더라면 (좋았을 텐데)’ (si j’avais pu venir plus tôt (alors ça serait mieux)).
〜〜〜〜〜〜〜
☞ Retrouvez toutes les expressions coréennes
Source : Merci à King Sejong Institute