Dans cette cinquante-neuvième et dernière leçon des expressions coréennes, nous verrons ensemble une nouvelle expression pour formuler «que dire lorsque vous ne disposez pas de temps pour vous détendre… » Une expression à mémoriser par cœur et à utiliser le plus possible.
N’hésitez à pas à revenir pour revoir cette leçon et même toutes les expressions que vous avez oubliés!
L’expression coréenne de la semaine
Table des matières
요즘 정신없이 바빠요.
Dernièrement, je suis submergé de travail.
Vidéo
Cours de coréen : 요즘 정신없이 바빠요 http://bit.ly/1NlpC4O
Geplaatst door Langues Asiatiques op Maandag 7 september 2015
Contexte situationnel
Michael retourne chez lui aujourd’hui après avoir travaillé très dur jusqu’à tard le soir. Plus tard dans la nuit, sa mère l’appelle de la maison. Sa mère lui demande pourquoi il n’a pas répondu au téléphone alors qu’elle l’avait appelé plus tôt. Il aimerait lui dire qu’il était trop occupé pour répondre à son appel.
À ce moment-là, il pourra dire :요즘 정신없이 바빠요.
Dialogue
어머니 : 낮에 바빴니? 엄마가 전화했는데 안 받더라.
마이클 : 네, 죄송해요. 요즘 정신없이 바빠요.
Mère (de Michael): Étais-tu occupé pendant la journée aujourd’hui? Tu n’as pas répondu au téléphone quand je t’ai appelé.
Michael: Je suis désolé. Dernièrement, je suis submergé de travail.
Remarque
‘정신없이’ (d’arrache-pied) signifie ‘몹시바쁘게’ (être très occupé), vous pouvez également l’utiliser dans ‘요즘 쉴 틈 없이 바빠요’ (dernièrement, je n’ai pas un moment de répit) ou encore ‘‘요즘’ 눈 코 뜰 새 없이 바빠요’ (je n’ai pas une seconde de libre).
〜〜〜〜〜〜〜
☞ Retrouvez toutes les expressions coréennes
Source : Merci à King Sejong Institute