Apprendre un nouvel alphabet n’est pas quelque chose de facile, la complexité de l’alphabet thaï n’arrange pas la situation, mais je vous dirais que rien n’est impossible. Lorsque l’on veut apprendre, avec des efforts et de la persévérance cela est possible. Certains iront plus vite, d’autres iront moins vite, la vitesse et le temps consacré feront varier la cadence de chacun. Prenez au moins 10 minutes pour apprendre chaque jour une lettre et vous verrez qu’aux fils du temps, vous commencerez à savoir lire et écrire le thaïlandais !
Je vous propose ici, une série de 44 leçons publiée de façon quotidienne, je vous conseille de faire l’exercice régulièrement et de ne pas hésiter à revoir plus d’une fois, même les semaines suivantes les consonnes que vous avez apprises. Si vous n’avez pas pris le train à temps, ne vous précipitez pas et planifiez l’étude progressivement. L’idée ici est de travailler la mémoire à long terme !
Leçon 2 de l’alphabet thaï
Table des matières
Deuxième consonne – haute
ข
Mot mnémotechnique
ข ไข่ – kho khai
en français : oeuf
Romanisation
- son initial : kh
- son final : K
Prononciation
Un peu d’écriture
A chaque leçon, retrouvez deux fiches d’écriture. Entraînez-vous régulièrement pour pouvoir l’écrire de mémoire.
Exercice d’écriture à imprimer
Version PDF à télécharger
Version imprimable
N’oubliez pas de réviser plusieurs fois jusqu’à l’avoir mémorisé par cœur !
La transcription latine utilisée est: Le Système général royal de transcription du thaï (RTGS) (การถอดอักษรไทยเป็นอักษรโรมันแบบถ่ายเสียงของราชบัณฑิตยสถาน) est la transcription officielle en Thaïlande pour la transcription de la langue thaïe.
Merci à ebooksdownloadfree