Cours de coréen : 길이 너무 막혀요

expression coréenne

 
Dans cette quarante unième leçon des expressions coréennes, nous verrons ensemble une nouvelle expression pour formuler «comment exprimer que vous ne pouvez pas aller plus vite à cause d’un embouteillage…. » Une expression à mémoriser par cœur et à utiliser le plus possible.
N’hésitez à pas à revenir revoir cette leçon et même tous ceux que vous avez oubliés !
 

L’expression coréenne de la semaine

길이 너무 막혀요.

La route est bondée (embouteillé).

 
 

Vidéo

 

 
 

Contexte situationnel

Michael et Yeong-min prennent un taxi, pour aller à un rendez-vous ce soir avec des clients d’une autre société. Cependant, Michael voudrait exprimer que la route est bloquée à cause du trafic.
À ce moment-là, il pourra dire : 길이 너무 막혀요.
 
 

Dialogue

마이클 : 영민씨, 길이 너무 막혀요.
영민 : 그러게요. 우리 지하철로 갈아탈까요?
Michael: Yeong-min, le trafic est trop bondé.
Yeong-min: Je suis d’accord. Allons-y en métro?
 
 

Remarque

Cette expression est utilisée, lorsque les voitures se déplacent lentement à cause de la circulation sur la route, vous pourrez aussi utiliser ‘길이 너무 밀려요’ (la route est trop encombrée) ou encore ‘차가 밀려요’ (la circulation est lente).
 
 
 

〜〜〜〜〜〜〜

 
☞  Retrouvez toutes les expressions coréennes   Cliquez ici
 
 


Source : Merci à King Sejong Institute

LAISSER UN COMMENTAIRE

Please enter your comment!
Please enter your name here