Dans cette troisième leçon des expressions coréennes, nous verrons ensemble une nouvelle expression dans laquelle vous pourriez exprimer un consentement de l’opinion d’une autre personne en coréen. Une expression à mémoriser par cœur et à utiliser le plus possible.
N’hésitez à pas à revenir revoir cette leçon et même tous ceux que vous avez oubliés !
L’expression coréenne de la semaine
Table des matières
그러게 말이에요
Je ne vous le fais pas dire.
Vidéo
Expression coréenne du mardi : 그러게 말이에요 = Je ne vous le fais pas dire.De King Sejong Institute
Posted by Langues Asiatiques on Tuesday, May 7, 2013
Transcription de la vidéo
Contexte situationnel
Yeong-min se plaint de l’augmentation des prix ces jours-ci. Michael pense la même chose que Yeong-min et aimerait l’exprimer.
À ce moment, il pourra dire : 그러게 말이에요
Dialogue
영민 : 요즘 물가가 너무 비싸지 않아요 ?
마이클 : 그러게 말이에요.
Yeong-min : Ces temps-ci, les prix ne sont pas trop chers ?
Michael : Je ne vous le fais pas dire
Remarque
Vous pouvez également dire « 그러게요 » (je ne vous le fais pas dire), au lieu de dire « 그러게 말이에요 » il suffit de laisser tomber le « 말이에요 » et de rajouter le “ 요” de politesse.
〜〜〜〜〜〜〜
☞ Retrouvez toutes les expressions coréennes
Source : Merci à King Sejong Institute