Dans cette trente-cinquième leçon des expressions coréennes, nous verrons ensemble une nouvelle expression pour formuler « Comment dire à quelqu’un que vous avez un mal de ventre… » Une expression à mémoriser par cœur et à utiliser le plus possible.
N’hésitez à pas à revenir revoir cette leçon et même tous ceux que vous avez oubliés !
L’expression coréenne de la semaine
Table des matières
배탈이 났어요.
J’ai mal au ventre.
Vidéo
https://www.facebook.com/languesasiatiques/videos/736478629708682
Contexte situationnel
Michael n’a pas l’air bien, en le voyant ainsi, Yeong-min pense qu’il pourrait être malade. C’est alors que Michael aimerait exprimer qu’il a mal au ventre.
À ce moment-là, il pourra dire :배탈이 났어요.
Dialogue
영 민 : 마이클씨, 어디 아파요 ?
마이클 : 점심 먹고 나서 갑자기 배탈이 났어요.
Yeong-min: Michael, êtes-vous malade?
Michael: Après avoir pris le déjeuner, j’ai eu soudain mal au ventre.
Remarque
« 탈 » est utilisé pour exprimer une maladie du corps ou une indisposition, tels que « 몸에 탈이 났어요 » (je me sens mal). Vous pouvez aussi l’utiliser pour marquer un incident ou un accident, comme « 이번 행사는 별탈 없이 잘 끝났어요. » (cet événement s’est déroulé sans aucun incident).
〜〜〜〜〜〜〜
☞ Retrouvez toutes les expressions coréennes
Source : Merci à King Sejong Institute