Cours de coréen : expression 32 – 헌국 음식이 입에 잘 맞아요

 

– Dans cette trente-deuxième leçon des expressions coréennes, nous verrons ensemble une nouvelle expression pour formuler « Comment expliquer que vous êtes habituez à d’autres cuisines et d’autres saveurs… » Une expression à mémoriser par cœur et à utiliser le plus possible.

 

 

헌국 음식이 입에 잘 맞아요. = « La cuisine coréenne est à mon goût. »

 

 

Vidéo

 

 

 

 

Contexte situationnel

Michael parle au téléphone avec son ami coréen de retour en Corée. Son ami coréen se demande si Michael s’adapte à la nourriture locale ou pas. Michael veut dire à son ami que la nourriture coréenne convient très bien à son goût.

À ce moment, il pourra dire :한국 음식이 입에 잘 맞아요.

 

 

Dialogue

민 수 : 한국 음식이 먹을 만해요?

마이클: 네, 한국 음식이 입에 잘 맞아요.

Min-su: La cuisine coréenne te convient?

Michael: Oui, la cuisine coréenne est à mon goût.

 

 

Remarque

‘잘 맞다’ peut être aussi utilisée lorsque la taille ou la longueur convient, vous pourriez dire par exemple « 반지가 손가락에 잘 맞아요 » (la bague correspond à mon doigt) ou « 구두가 발에 잘 맞아요 » (les chaussures s’ajustent mes pieds).

 

 

 

 

〜〜〜〜〜〜〜

Universcoréen

 

Source : Merci à King Sejong Institute

LAISSER UN COMMENTAIRE

Please enter your comment!
Please enter your name here

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. Apprenez comment les données de vos commentaires sont utilisées.