Cours de coréen : expression 32 – 헌국 음식이 입에 잘 맞아요

Expression coreen 32

 
Dans cette trente-deuxième leçon des expressions coréennes, nous verrons ensemble une nouvelle expression pour formuler « Comment expliquer que vous êtes habituez à d’autres cuisines et d’autres saveurs… » Une expression à mémoriser par cœur et à utiliser le plus possible.
N’hésitez à pas à revenir revoir cette leçon et même tous ceux que vous avez oubliés !
 

L’expression coréenne de la semaine

 

헌국 음식이 입에 잘 맞아요.

« La cuisine coréenne est à mon goût. »

 
 

Vidéo

https://www.facebook.com/languesasiatiques/videos/725867477436464/

Contexte situationnel

Michael parle au téléphone avec son ami coréen de retour en Corée. Son ami coréen se demande si Michael s’adapte à la nourriture locale ou pas. Michael veut dire à son ami que la nourriture coréenne convient très bien à son goût.
À ce moment, il pourra dire :한국 음식이 입에 잘 맞아요.
 
 

Dialogue

민 수 : 한국 음식이 먹을 만해요?
마이클: 네, 한국 음식이 입에 잘 맞아요.
Min-su: La cuisine coréenne te convient?
Michael: Oui, la cuisine coréenne est à mon goût.
 
 

Remarque

‘잘 맞다’ peut être aussi utilisée lorsque la taille ou la longueur convient, vous pourriez dire par exemple « 반지가 손가락에 잘 맞아요 » (la bague correspond à mon doigt) ou « 구두가 발에 잘 맞아요 » (les chaussures s’ajustent mes pieds).
 
 
 

〜〜〜〜〜〜〜

 
☞  Retrouvez toutes les expressions coréennes   Cliquez ici
 
 


Source : Merci à King Sejong Institute

LAISSER UN COMMENTAIRE

Please enter your comment!
Please enter your name here